Stato Civile

Note per richieste di Trascrizione

– Se la nascita / matrimonio / morte si sono verificati in Messico, la “copia fiel del libro” si richiede direttamente nell’ufficio dove si e’ registrato l’atto.

– Se la nascita / matrimonio / morte NON si sono verificati in Messico, e’ necessario contattare il Consolato per ricevere informazioni sulla presentazione di questa richiesta.

– Il Consolato non traduce documenti, per ottenere traduzioni certificate bisogna rivolgersi a periti traduttori certificati, riconosciuti dall’Ambasciata. Consultare il seguente LISTATO

Trascrizione Nascita

Requisiti
Formulario previamente compilato (scarica sotto)
Atto di nascita in “copia fiel del libro”, munito di apostille e traduzione certificata (da perito traduttore riconosciuto dall’Ambasciata)
2 copie dell’atto di nascita munito di apostille
2 copie della traduzione
2 copie del passaporto italiano del padre/madre
2 copie del passaporto dell’altro genitore
2 copie del passaporto del minore (non e’ obbligatorio)
Pagamento del DHL per invio della documentazione
Formulario Trascrizione

Trascrizione Matrimonio

Requisiti
Formulario previamente compilato (scarica sotto)
Atto di matrimonio in “copia fiel del libro”, munito di apostille e traduzione certificata (da perito traduttore riconosciuto dall’Ambasciata)
2 copie dell’atto di matrimonio munito di apostille
2 copie della traduzione
2 copie del passaporto italiano dell’interessato
2 copie del passaporto del coniuge
Pagamento del DHL per invio della documentazione
Formulario Trascrizione

Trascrizione Morte

Requisiti
Formulario previamente compilato (scarica sotto)
Atto di defunzione munito di apostille e traduzione certificata (da perito traduttore riconosciuto dall’Ambasciata)
2 copie dell’atto di defunzione munito di apostille
2 copie della traduzione
2 copie del passaporto italiano del defunto
2 copie del passaporto della persona richiedente la trascrizione della defunzione
Pagamento del DHL per invio della documentazione
Formulario Trascrizione

Trascrizione Divorzio

Requisiti
Trattandosi di una richiesta specifica, si prega di prendere appuntamento con il Consolato per fornire informazioni specifiche, ad esempio e’ necessario sapere c’e’ coinvolgimento di minori.  Il Consolato fornira’ requisiti e caratteristiche dei documenti che andranno presentati caso per caso.
Pagamento del DHL per invio della documentazione

Note aggiuntive per richieste di Legalizzazione

– Il Consolato legalizza solamente documenti messicani

– Se la legalizzazione riguarda atti, si devono presentare in formato “copia fiel del libro”. La copia fiel del libro si richiede nell’ufficio dove si e’ realizzata la registrazione dell’atto originale.

– Il Consolato non traduce documenti, per ottenere traduzioni certificate bisogna rivolgersi a periti traduttori certificati, riconosciuti dall’Ambasciata. Consultare il seguente LISTATO

Legalizzazione

Requisiti
Documenti da legalizzare in originale, muniti di apostille e traduzione certificata (da perito traduttore riconosciuto dall’Ambasciata)
2 copie del passaporto della persona que presenta la richiesta
Pagamento dei diritti consolari, spese amministrative, e DHL

Autenticazione di Firma

Requisiti
L’interessato deve prenotare un appuntamento negli uffici del Consolato per firmare il documento alla presenza del Console o della sua Assistente
2 copie del passaporto dell’interessato
Pagamento dei diritti consolari, spese amministrative, e DHL

Rinnovo Patente di Guida italiana

Requisiti
Certificato medico (deve essere rilasciato da un medico riconosciuto dall’Ambasciata)
2 copie del certificato medico
Patente di guida italiana in originale
2 copie della patente di guida italiana
2 copie del passaporto italiano
Pagamento dei diritti consolari, spese amministrative, e DHL
Il rinnovo della patente di guida italiana si puo’ richiedere solamente se questa e’ scaduta de meno di 5 anni.
Torna in alto